Some Stories Need To Be Told ANIME Style: Russia:-
Comics never gained high popularity in R...
Some Stories Need To Be Told ANIME Style
we love Anime, not because we are afraid of reality. Anime is just a higher version of reality which only we can understand
Monday, 28 April 2014
Russia:- Comics never gained high popularity in Russia, only few Marvel's titles being a moderate success. Russian readers traditionally considered them children's literature, so the manga market developed late. A strong movement of anime fans helped to spread manga. The general director of Egmont Russia Lev Yelin commented that the most popular manga series in Japan are comics which "contain sex and violence", so they probably won't be published in Russia. A representative of Sakura Press (the licensor and publisher of Ranma ½, Gunslinger Girland some other titles) noted that although this niche is perspective, it's hard to advance on the market, because "in Russia comics are considered children's literature". It is also impossible for publishers to predict the success or failure of any specific title. On the contrary, Rosmen's general director Mikhail Markotkin said the whole popularity of comics doesn't matter, as only artistic talent and good story make a successful project, and only such manga "will work" on the market. The first officially licensed and published manga series in Russia was Ranma ½. Sakura Press released the first volume in 2005. Since then several legal companies appeared, including Comics Factoryand Comix-ART. Comix-ART, which is working in collaboration with Eksmo, one of the largest publishing houses in Russia, was the first company to publish Original English-language manga (usually called "manga" or just "comics"), such as Bizenghast, Shutter boxand Van Von Hunter.
Germany:- A volume of Barefoot Genwas licensed in Germany in the 1980s, as was Japan Inc., published by small presses. Akira's first volume was not very popular. Paul Malone attributes the wider distribution of manga in the late 1990s to the fledgling commercial television stations showing dubbed anime, which lead to the popularity of manga. Malone also notes that the native German comics market collapsed at the end of the 1990s. Manga began outselling other comics in 2000. With a few other series like Appleseedin the following years, the "manga movement" picked up speed with the publication of Dragon Ball, an un-flipped German manga, in late 1996. In 2007, manga account for approximately 70–75% of all comics published in Germany, with female readers outnumbering male manga fans.
Manga made in France:- A surge in the growth of manga publishing circa 1996 coincided with theClub Dorothée show losing its audience - which eventually led to the show going off the air. Some early publishers like Glénat, adapted manga using the Western reading direction and its induced work of mirroring each panel and graphical signs, and also using a quality paper standard to the Franco-Belgian comics, while others, likeJ'ai Lu, were faithful to the original manga culture and not only kept the original, inverted, Japanese direction reading but also used a newspaper standard, cheap quality, paper just like in Japan. The Japanese manga was such an important cultural phenomenon that it quickly influenced French comics authors. A new "French manga" genre emerged, known as "La nouvelle manga" ("lit. the new manga") in reference to the French Nouvelle Vague.
Subscribe to:
Posts (Atom)